Tu parles français, Ze parle toubab
Le Français est une langue indo-européenne de la famille des langues romanes. Le français s’est formé en France (variété de la « langue d’oïl ») et est aujourd’hui parlé sur tous les continents par environ 220 millions de personnes dont 115 millions de locuteurs natifs, auxquels s’ajoutent 72 millions de locuteurs partiels (évaluation Organisation internationale de la francophonie : 2010). Elle est une des six langues officielles et une des deux langues de travail (avec l’anglais) de l’Organisation des Nations Unies, et langue officielle ou de travail de plusieurs organisations internationales ou régionales, dont l’Union Européenne. Source Wikipédia
Dans le Monde, le français pointe à la 5ème place et en Afrique il est sans doute la 1ère langue (enfin je crois).
Vous vous demandez surement où je veux en venir, je suis arrivée au Sénégal ça fait 10 ans. Et, à ma grande satisfaction, après avoir échangé les civilités d’usage, j’ai appris que la Niak que je suis à un fort accent! Un accent dites vous? Oui! un accent. Hum! Déjà, pour vous dire la vérité, j’ai été TRES choquée. Au Cameroun, ma chère Patrie, mes compatriotes avaient de la peine à me géocaliser à cause d’un français aux intonations épurées et voilà que dans le Pays de la Téranga je me fais verbaliser pour une histoire d’accent. Comme je suis une femme Stoïque, j’ai accusé le coup. J’ai moi avalé mon macabo car vraiment, si l’autre ci n’est pas chercher les poux sur une tête de chauve, je ne vois pas ce que c’est. Je disais donc que j’ai avalé mon macabo car je les attendais au tournant.
Le Sénégalais, ancien citoyen « Français » se vante de parler un français limpide, correct, impeccable, que dis-je académique! Na so* Plus pédant, tu meurs. Les gens là aiment entendre que Molière était leur frère. Le temps passe et je me rends compte que « leur » français n’est pas si nickel que ça! Ou c’est parce que Léopold Sédar Senghor était un Immortel qu’il l’a été pour tous les Sénégalais, ou c’est le français qu’il maîtrisait qui leur a été inoculé à la naissance; je ne saurai vous dire ce qui justifie tant de prétention…
Voici un citoyen du monde supposé francophone et francophile, dont la langue officielle est le Français. La réalité est tout autre. Au Sénégal, la langue officielle est le Français Wolof.
Tu viens d’arriver, tu n’as même pas 1 semaine? « Tu ne parles pas encore Wolof »; « Il faut parler dèh, tu es au Sénégal » hum!
Tu entres dans le taxi si tu ne connais pas les us et coutumes dans la négociation de taxi c’est ton problème.
Tu vas au marché, si là-bas tu ne connais pas les usages en matière de négociation de prix, c’est encore ton problème. Chut! le Français est la langue officielle.
Au Cameroun, on aime souvent se moquer de l’Ivoirien qui omet les articles dans ses phrases, mais croyez- moi ce n’est rien à côté du Français Sénégalais.
Je m’en vais vous faire une dictée à la façon d’un enseignant sorti fraîchement de l’école de formation.
Petite note personnelle: pour une bonne immersion, souffrez que je devienne « ingénieur de son » avec en filigrane des néologismes phonétiques.
Exemple: on écrit gens mais on lit gence ok?
Ainsi donc: prenez cahier, marquez dictée!
La vie est une bastonnade*
Ce n’est un secret pour personne, si tu veux réussir dans la vie, il faut te lever tôt. Ceusse (ceux) qui te diront le contraire t’induiront en erreur. En effet, ça est là (c’est là) le secret; se lever tôt pour travailler dur. Les gences (gens) dont cette façon de voir les choses est le eslogan (slogan) réussissent plus aisément que les autres. Ils ne sont pas espéciaux (spéciaux), ils sont juste bosseurs. Ousmane est un homme doucksse (doux), bon et bosseur qui réussit tout ce qu’il entreprend. Il ne ménage aucun effort et n’arrête jamais de travailler tant qu’il n’a pas une solution à un problème. Il l’ (lui) arrive même de ne pas dormir pour ne pas traîner du travail en retard. Si tu le (lui) demandes quant est ce (quand est ce que ) tu as dormi la dernière fois ? Il y a fort à parier qu’il ne sache vous (te) répondre.
Voilà pour l’aperçu. A cela, rajoutez un débit « monosyllabique »; oui, l’individu « sénégalensis » parle « comme s’il apprend à lire » dixit Elsa Raphaëlle. Si cette façon de parler peut se justifier chez les apprentis de car rapide, comment cela se justifie t-il chez des étudiants, des « intellectuels », journalistes et autres leaders d’opinion?
Pense -bête personnel: Dans mon Pays, le Cameroun, même la mémé qui n’a jamais vu la capitale et qui n’est jamais sortie de son trou de village te parle un français CORRECT. Non mais allô quoi!
Je cherche la réponse et je vous reviens.
Na so: nest ce pas en pidgin
La vie est une bastonnade : célèbre citation de Mme Foning au Cameroun
Commentaires